Path: paganini.bofh.team!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!.POSTED!not-for-mail
From: "Nightbulb.net" <nospam@nightbulb.net>
Newsgroups: alt.bible,alt.christnet.christianlife
Subject: Re: "Sola scriptura" - another false Christendom doctrine - R.C.
 Sproul et al.
Followup-To: alt.bible
Date: Tue, 1 Nov 2022 17:59:14 -0500
Organization: Mixmin
Message-ID: <tjs9kd$1t575$18@news.mixmin.net>
References: <tj4hbs$1bqi8$5@dont-email.me> <tj4hbs$1bqi8$5@dont-email.me>
 <almarsoft.5925386301491294237@news.easynews.com>
 <tj4sh7$1i73a$1@dont-email.me>
 <almarsoft.2627428634779222007@news.easynews.com>
 <tj51ji$1iqr1$1@dont-email.me>
 <almarsoft.5339261933080553810@news.easynews.com>
 <tjp77p$1fppf$15@news.mixmin.net> <tjpgbs$j114$1@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Tue, 1 Nov 2022 23:20:46 -0000 (UTC)
Injection-Info: news.mixmin.net; posting-host="1097e40aef38976c8d9deac012386751ab88685d";
	logging-data="2004197"; mail-complaints-to="abuse@mixmin.net"
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:102.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/102.4.0
Content-Language: en-US
In-Reply-To: <tjpgbs$j114$1@dont-email.me>
Xref: paganini.bofh.team alt.bible:652221 alt.christnet.christianlife:1034250

On 10/31/22 16:57, Dr. Who wrote:
>> These were common idioms in the ancient world and their meanings are
>> clearly established in the linguistic record. Even today, more than 2700
>> years later, we refer to the "ship of state" and "a nation on troubled
>> waters." Even the word, NATION, from the Latin, means the watery womb,
>> and comes from the Greek ETHNA, meaning a sea or a people or a nation,
>> and the Greek ETHNA comes from the Hebrew, ETNA, or EDNA, mis-pronounced
>> in modern Hebrew as EDEN. The 'garden of Eden' in the ancient Hebrew is,
>> 'gannon etna' and means, 'bounded nations.'

> Garden of Eden translated from Ancient Hebrew means Garden of Pleasure.

No, it does not. You cannot use Strong's Concordance to define ancient 
idioms. The text itself defines them. You are like a toddler trying to 
fly a fighter jet.

> גַּן gan
>  From H1598; a garden (as fenced): - garden.

Notice here: AS FENCED. The type of fence referred to is a boundary, as 
in a national boundary. Hebrew 'gannon' is the origin of the word, 
'cannon' which is a boundary defense weapon.

> עֵדֶן ‛êden ay'-den
> The same as H5730 (masculine); Eden, the region of Adam’s home: - Eden.

The modern vowel pointing is wrong. It is EDNA or ETNA and it means 
'nation' or 'state territory.'

> SUPRISE!

Not surprised at all. You know how to cherry-pick vocabulary from a 
concordance. Any student of ancient Greek and Hebrew and Oriental idiom 
knows there are many problems with Strong's Concordance. Many 
definitions in Strong's concordance are merely listing how the word was 
translated (erroneously), not the actual, ancient meaning. Picking a 
word out of Strongs and claiming one of the listed translations as a 
accurate definition is a common past time of errant bible bangers. 
That's neither exegesis nor textual criticism. It is ignorance gone to seed.

> You are a great example of how far off base a person can get when the make up
> their own rules and religion.

You are a great example of a pompous nit-wit.

-- 
Nightbulb
https://blog.nightbulb.net
Flip the Night Switch.

